"A mis llavecitas, mis parceros": habló actriz de la Rosa de Guadalupe que intentó hablar colombiano
La Rosa de Guadalupe, un programa en el que hacen recreaciones de historias de la vida real de personas que han experimentado verdaderos milagros después de orar a la Virgen de Guadalupe, causó polémica con un capítulo en el que una actriz mexicana intenta hablar con acento colombiano.
El pasado viernes en la Rosa de Guadalupe se mostró un capítulo sobre la historia de Gema, una niña colombiana que llegó a México junto con su mamá por temas laborales. Sin embargo, su estadía allí se estaría convirtiendo en un terror ya que desde su primer día de clases tuvo que enfrentar la discriminación de sus compañeros por su acento colombiano.
Lea también : Cayó platica del cielo: Disfrazados de 'La Casa de Papel' tiraron billetes desde un segundo piso
Este episodio causó gran polémica en Colombia por la 'mala' imitación del acento que identifica a las personas del país. En redes sociales se viralizó un video en el que se escucha a la actriz mexicana tratando de hablar en acento colombiano.
En la Rosa de Guadalupe hicieron un capítulo sobre una mamá e hija colombianas inmigrantes en México y es la peor interpretación del acento colombiano en la historia de la televisión. 🤦🏽♂️🤦🏽♂️🤦🏽♂️ pic.twitter.com/24Up3cAmOX
— Óscar P. (@oscarpel) October 28, 2022
Tras la cantidad de críticas, Youlin Moscoso, actriz que interpretó a la mamá de Gema, decidió hablar del tema en sus redes sociales. “Sé que se ha generado bastante controversia. Sin embargo, eso quiere decir que nos están viendo. Nos gusta mucho. La producción de La Rosa de Guadalupe hace un trabajo increíble, de verdad que investigó para hacer este caso. Lo mismo pasaría si Colombia hace un caso de un mexicano. A lo mejor el mexicano dice ‘así no hablamos, así no comemos".